Quelles langues faut-il parler ?

La question est très subjective mais j’ai pris davantage conscience ces derniers temps  de l’importance de certaines langues. C’est vrai qu’on ne choisit pas, certains apprennent à la naissance des langues essentielles (j’entends par là: énormément parlées dans le monde, ce n’est pas un jugement personnel) comme l’anglais ou le chinois. D’autres n’ont d’autres choix que d’apprendre à maîtriser l’anglais très tôt, notamment dans les pays où la langue officielle n’est parlé nulle part ailleurs. Il n’y a donc rien d’étonnant à ce que le Suédois par exemple parle souvent l’anglais parfaitement, alors que l’Américain, lui, snobe tout le monde en ne voyant pas forcément d’intérêt à apprendre une seconde langue.

Quand j’étais petite, je me disais que si le génie d’Aladdin venait toquer à ma porte, je lui demanderais de maîtriser toutes les langues de la Terre. Dans l’entreprise anglaise où je travaille, la majorité parle une seconde, voire une troisième langue: italien, suédois, espagnol, hollandais, …etc. Cela est dû au fait que cette même majorité vient de ces différents pays, il s’agit d’immigrés venus s’installer à Londres depuis plusieurs années et qui y sont désormais totalement intégrés. La culture dont ils sont issus leur permet d’apporter une bonne connaissance de leur pays d’origine à l’entreprise, ce qui constitue une grande richesse lorsqu’on se doit de connaître le marché Européen. Je fais parti de cette majorité qui juge essentiel de maîtriser l’anglais et qui contribue à apporter ma culture dans cet univers anglo-saxon. Tout le monde est gagnant. En y repensant, je me suis alors posé la question: « Quelles sont les langues les plus parlées dans le monde? »

Ce qui m’a interpellée, c’est aussi le fait qu’on me demande souvent de traduire en français des descriptions de produits destinés à être exportés en France. Si le sujet de la population mondiale vous intéresse, je vous invite à aller visiter un site très bien fait dans lequel j’ai trouvé pas mal d’informations pour répondre à mes questions. C’est notamment sur ce site que j’ai appris que:

  • environ 6000 langues sont parlées dans le monde (mais la moitié est menacée d’extinction…),
  • 96% d’entre elles sont parlées par seulement 4% de la population mondiale,
  • 90% des langues ne sont pas représentées sur internet,
  • 90% des langues africaines n’auraient pas de transcription écrite.

La liste des langues les plus parlées dans le monde est difficile à évaluer, les chiffres sont à prendre avec précaution mais tout le monde se doute que le chinois mandarin, l’anglais et l’espagnol font parti des langues incontournables.

Et la liste de George Weber, vous connaissez? Selon lui, les 10 langues les plus influentes du monde sont classées selon 6 critères: le nombre de personnes maîtrisant la langue comme langue maternelle, le nombre de personnes la maîtrisant en tant que seconde langue, le nombre de pays et leur population utilisant la langue, le nombre de domaines majeurs de l’activité humaine dans lesquels la langue est importante, le pouvoir économique des pays utilisant la langue ainsi que le prestige socio-culturel de la langue. Rien que ça… Et vous savez quoi? Le français arrive en deuxième place, juste derrière l’anglais! Viennent ensuite: l’espagnol, le russe, l’arabe, le chinois, l’allemand, le japonais, le portugais et enfin l’hindi. Le classement évolue peut-être légèrement avec le temps mais on a quand même une idée.

En 2010, nous étions 220 millions de francophones dans le monde. Alors ce blog, je me mets à l’écrire en anglais ou je continue en français? :D

Publicités


Catégories :Culture mondiale

Tags:, , , , , , , ,

4 réponses

  1. On peut également se demander « quelles langues peut-on parler? » parce que même si on fait des efforts on peut être incapable de maîtriser certaines langues alors que d’autres seront faciles pour nous, par ex j’avais Russe en 2e langue au lycée mais c’est une langue trop grammaticale pour moi alors je que parle japonais plus facilement (sauf que l’écrit est plus difficile) ^^.
    Je suis d’accord avec l’idée qu’une langue soit plus influente qu’une autre mais sans l’apprentissage d’une langue le plaisir est très important par ex je sais que le retour qu’on a en parlant japonais au Japon est très important, les gens sont (encore) plus gentils alors qu’en Thailande tout le monde parle tellement bien anglais dans les grandes villes que même si on parle en Thai (mal) on n’a pas trop de retour.
    Si on change les critères de choix et qu’on parle d’animé par contre le japonais passe en tête de liste non?

    J'aime

    • En effet, la liste des langues les plus influentes est très subjective. J’ai surtout été surprise que le français soit si bien placé! Je pense aussi que c’est l’une des langues les plus difficiles à apprendre, à cause de la grammaire et aussi de certaines règles que même les Français pourraient avoir du mal à expliquer. Par exemple, ma mère est Japonaise et vit en France depuis presque 40 ans (et parle un français impeccable). Malgré tout, elle a toujours du mal à comprendre comment savoir quand il faut utiliser le masculin ou le féminin (ex: pourquoi dit-on un croissant, et non une croissant?), et je suis incapable de lui expliquer pourquoi :)
      Si on change les critères de choix, on peut faire bouger l’ordre de la liste pour beaucoup de langues je pense. Mais une 8ème place pour le japonais selon Weber, c’est déjà impressionnant comparé au tout petit pays qu’est le Japon… Son influence est énorme.
      Si tu es Française et que tu parles couramment le japonais, je suis impressionnée! Je suis toujours admirative devant les Européens capables de maîtriser une langue asiatique (du moins à l’oral, c’est déjà super). Et très intéressant ton blog :D

      J'aime

      • non pas couramment ^^ je me débrouille bien parce que quand tu es seule soit tu parles soit tu manges des ramen pendantt 2 mois. J’ai encore tellement à apprendre ce qui encore mieux parce que sinon ce serait ennuyeux. Le karaoke m’aide beaucoup! J’avais acheté Harry Potter en japonais par contre et là j’ai bien vu mes limites, je lisais une page en anglais puis la même en japonais mais le vocabulaire est très spécifique et ma prof a négligé l’aspect sorcellerie dans ses cours à la mairie de Paris.
        Pour le féminin en français j’avais vu qu’un mot finissant en -e est féminin mais il y a tellement d’exceptions. Mes élèves anglais avaient une très bonne question « pourquoi 1 femme porte un chemisier (masculin) alors qu’un homme porte une chemise (féminin). Ils me demandaient si je pouvais voir si un objet était féminin ou masculin en les regardant hihi.
        Le Japon a un fort appel je pense (avec les animés ou les arts selon les intérêts) c’est peut-être pour ça que sa langue est surreprésentée par rapport aux d’autres pays de même taille.

        J'aime

Rétroliens

  1. 6 mois après… le bilan « SWITG.ME

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

%d blogueurs aiment cette page :